Escudo de Inglaterra

BPAC II, su cálculo de las barras

Escudo, tres barras.

Mi aproximación al método de trazado de las barras del Ejército de Tierra para el escudo de la BPAC II

Escudo, tres barras.

Bendy sinister of seven.

Nótese que si se empleara para las barras el ancho clásico, esto es de 1/3 del ancho del escudo, entonces las barras taparían la práctica totalidad del campo.

El eje de simetría vertical se ha prolongado por encima del jefe y por debajo de la punta y se ha dividido en segmentos de 1/4 de la altura del escudo, «h» en el esquema que ilustra este artículo. En los extremos de estos segmentos se han trazado líneas paralelas a la diagonal en barra del escudo, al ser el escudo de proporción 5x6, el ángulo de inclinación de estas diagonales es de 50,2o.


Claves del blasón: Pleno y Barra.

Claves del estilo: Medio punto y Trazo alzado.

Clasificación: Esquema y Militar.

Titularidad: BPAC II.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Barras, comparación de 2 métodos de delineación

Escudo de plata, tres barras de azur.

Escudo de plata, tres barras de azur.

Argent, three bendlets sinister Azure.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Azur y Barra.

Claves del estilo: Medio punto, Apuntado y redondeado y Trazo alzado.

Clasificación: Esquema.

Titularidad: Lauria, Roger de.

Separador heráldico

Shakespeare, William

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Or, on a bend Sable, a Spear Or, headed Argent.

Escudo que he interpretado, a diferencia de otros, con: su boca de medio punto; su campo y banda esmaltados de tintas planas oro y sable; su lanza no es de torneo; la punta de la lanza, el hierro, larga y amplia, para potenciar su plata iluminada; el asta de la lanza iluminada de oro; y el conjunto está acuarelado.

Nótese la diferente estructura del blasón entre el castellano y el inglés, donde en el 1o la lanza es de plata con la fusta de oro y en el 2o la lanza es de oro con su punta de plata.

[Avilés, J.; 1780a;; página 96, párrafo 2o] nos dice «Fustado, se dice de un Árbol, cuyo tronco es de diferente color, que lo son las hojas; entendiéndose lo mismo de una Lanza, y de una Pica, que su asta es de diferente esmalte, que lo es el hierro».

Acertijo heráldico en inglés

Inglés, acertijo heráldico

Solución en inglés

Inglés, acertijo heráldico, solución

Claves del blasón: Pleno, Oro, Sable, Plata, Banda, Puesto en banda, Lanza y Cargado.

Claves del estilo: Apergaminado e Iluminado.

Clasificación: Acertijo, Interpretado, Gentilicio, Escudo, Parlante y Literatura.

Titularidad: Shakespeare, William.

Separador heráldico

William Shakespeare

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro. Lema: «Non sanz droict».

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro. Lema: «Non sanz droict».

Or, on a bend Sable, a Spear Or, steeled Argent. Motto: «Non sanz droict»

Escudo interpretado con: la boca de medio punto; campo y banda de tintas planas oro y sable; lanza de hierro amplio y largo iluminado de plata; asta iluminada de oro; lema de sable sobre filacteria de plata; y el conjunto con un acabado apergaminado.

Su lema en francés «Non sanz droict» significa «No sin derecho» y se la considera un arma parlante por Spear ~ Shakespeare.


Claves del blasón: Pleno, Oro, Sable, Plata, Banda, Puesto en banda, Lanza y Cargado.

Claves del estilo: Apergaminado e Iluminado.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio, Escudo, Parlante y Literatura.

Titularidad: Shakespeare, William.

Separador heráldico

William Shakespeare, lanza de torneo

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Escudo de oro, una banda de sable, cargada de una lanza de plata, fustada oro.

Or, on a bend Sable, a Spear of the first, steeled Argent.

Escudo que he interpretado con: su boca de medio punto; su campo y banda iluminados de oro y sable; su lanza es de torneo a similitud con otros escudos de Shakespeare, que he iluminado de plata y oro y delineado del campo; y con un acabado de metal poco batido.

En esta versión de su blasón en inglés he escrito «steeled Argent», que es como algunos lo escriben, mientras que en otro artículo lo he especificado como «headed Argent».

En la figura que se carga sobre la banda de esta interpretación del escudo recreo una lanza de torneo, que es con la que se suelen representar las armas de William Shakespeare. Nótese que el blasón de su escudo sólo indica «a Spear» ~ «una lanza», por lo que bien podría ser como las lanzas que usaba la infantería o la caballería ligera, pero la tradición inglesa suele emplear, para William Shakespeare, una lanza de torneo y lo hace tanto para la que va cargada en la banda como para la que empuña el halcón de su cimera.


Claves del blasón: Pleno, Oro, Sable, Plata, Banda, Puesto en banda, Lanza y Cargado.

Claves del estilo: Metal poco batido, Delineado del campo e Iluminado.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio, Escudo, Parlante y Literatura.

Titularidad: Shakespeare, William.

Separador heráldico

Lógica

Escudo oro, un palo de armiños, cargado de una potenza de gules, en jefe un roel de azur, en punta un roel de sinople; acompañado a la diestra de un roel de azur, a la siniestra de un roel de sinople.

Simbolizada por el modus ponendo ponens.

Escudo oro, un palo de armiños, cargado de una potenza de gules, en jefe un roel de azur, en punta un roel de sinople; acompañado a la diestra de un roel de azur, a la siniestra de un roel de sinople.

Or, on a pale ermine, a potent Gules, in chief a hurt, in base a pomme; between in dexter a hurt, in sinister a pomme.

Escudo imaginario que he creado para la lógica con: una boca de medio punto; su campo y su palo esmaltados de tintas planas oro y plata; las 4 piezas y la figura de azur, gules y sinople, delineadas de sable e iluminadas; y el conjunto a trazo alzado.

Un palo de forro de armiños puede ir sobre un campo de metal, como en este caso, y también sobre un campo de color, y puede cargar tanto color, como en este caso, como metal.


Claves del blasón: Pleno, Palo, Oro, Armiños, Azur, Sinople, Gules, Roel, Potenza, En jefe, En punta y Acompañado.

Claves del estilo: Iluminado, Delineado de sable y Trazo alzado.

Clasificación: Creado, Imaginario y Escudo.

Titularidad imaginaria: Lógica.

Separador heráldico

Lógica, modus ponens y palo

Escudo oro, un palo de armiños, cargado de una potenza de gules, en jefe un roel de azur, en punta un roel de sinople; acompañado a la diestra de un roel de azur, a la siniestra de un roel de sinople. Divisa: «Lógica» en griego de gules cargado sobre una filacteria de plata.

Modus ponendo ponens, también conocido como modus ponens.

Escudo oro, un palo de armiños, cargado de una potenza de gules, en jefe un roel de azur, en punta un roel de sinople; acompañado a la diestra de un roel de azur, a la siniestra de un roel de sinople. Divisa: «Lógica» en griego de gules cargado sobre una filacteria de plata.

Or, on a pale ermine, a potent Gules, in chief a hurt, in base a pomme; between in dexter a hurt, in sinister a pomme. Motto: «Logic» in Greek Gules charged on a scroll Argent.

Escudo imaginario de la Lógica representada por el Modus Ponendo Ponens con: una boca de medio punto; el campo y el palo en colores planos oro y plata respectivamente; los roeles y la potenza iluminados de azur, gules y sinople, delineados de sable; y el conjunto con un acabado cristalino.


Claves del blasón: Pleno, Palo, Oro, Armiños, Azur, Sinople, Gules, Roel, Potenza, En jefe, En punta, Acompañado y Divisa.

Claves del estilo: Iluminado, Delineado de sable y Cristalino.

Clasificación: Creado, Imaginario y Escudo.

Titularidad imaginaria: Lógica.

Separador heráldico

Sigue por: Lógica, modus ponendo ponens y faja.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.