Cabeza

Separador heráldico

Meoles de Meoles

Escudo de plata, una banda de sable, acompañada de dos cabezas de león de sable, lampasadas de gules.

Cheshire, 1613.

Escudo de plata, una banda de sable, acompañada de dos cabezas de león de sable, lampasadas de gules.

Argent, a bend Sable, between two lions' heads ereased Sable, langued Gules.

Escudo que interpreto con: la boca redondeada; el campo y la banda iluminados de plata y sable; las figuras de tintas planas sable y gules, delineadas de sable; y todo de piel.

[Goldstraw, M. S. J.; 2013b] lo blasona como «Argent, a bend between two lions' heads ereased Sable», siendo este el primer escudo que interpreté del Condado de Cheshire.

Uso del plural con el genitivo sajón

Mientras que en castellano se usa el plural para las cabezas y el sigular para el león, esto es, escribimos «dos cabezas de león», en inglés se usa el plural tanto para las cabezas como para los leones, esto es, escribimos «two lions' heads» y, por tanto, se omite la «s» del genitivo sajón y sólo se escribe el apóstrofe. Este uso es general, por ejemplo:

  • «tres cabezas de jabalí» ~ «there boars' heads»,
  • «dos medios vuelos» ~ «a pair of eagles' wings»,
  • «dos alas de cuervo» ~ «two ravens' wings»,
  • «tres cabezas de cierva» ~ «three hinds' heads»,
  • «cuatro trompetas de tritón» ~ «four tritons' trumpet»,
  • «tres garras de lobo» ~ «three wolfs' claws»,
  • «dos cabezas de galgo» ~ «two greyhounds' heads»,
  • «dos patas delanteras de oso» ~ «two bears' forepaws»,
  • «cuatro cabezas de dragante» ~ «four dragons' heads»,
  • « dos cuernas de corzo» ~ «two roe deers' attires»,
  • «tres puntas de lanza» ~ «three spears' heads»,
  • «dos cabezas de unicornio» ~ «two unicorns' heads»,
  • «dos cuernos de carnero» ~ «two rams' horns» o
  • «tres cabezas de leopardo» ~ «three leopards' faces».

Salvo los casos en los que el término es usado en inglés como si fuera un adjetivo, por ejemplo «dos ruedas de Santa Catalina» ~ «two Catherine wheels», que son las ruedas con las que la martirizaron, o «tres ruedas de carro» ~ «three wagon wheels».


Claves del blasón: Pleno, Plata, Sable, Gules, Banda, Cabeza y León.

Claves del estilo: Redondeado, Iluminado, Delineado de sable y Piel.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Condado de Cheshire.

Titularidad: Meoles de Meoles.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Val'Quirico sobre Chinapiería

Escudo partido: 1o de azur, un ángel de plata, coronado, cabellado y vestido de oro cargado con un libro de plata abierto; 2o de oro, tres cabezas de caballo de sable, cortadas, en palo. Timbrado de un burelete de oro y azur con un búho de oro, naciente y picado de plata. Divisa «Club Ecuestre Val’Quirico».

Escudo partido: 1o de azur, un ángel de plata, coronado, cabellado y vestido de oro cargado con un libro de plata abierto; 2o de oro, tres cabezas de caballo de sable, cortadas, en palo. Timbrado de un burelete de oro y azur con un búho de oro, naciente y picado de plata. Divisa «Club Ecuestre Val’Quirico».

Acabado acuarelados sobre una Chinapiería de oro.


Claves del blasón: Partido, Azur, Uno, Ángel, Plata, Coronado, Corona, Cabellado, Vestido, Oro, Cargado, Libro, Abierto, Tres, Cabeza, Caballo, Sable, Cortada, En palo, Timbre, Burelete, Búho, Naciente, Picado y Divisa.

Claves del estilo: Cristalino, Iluminado, Redondeado, Delineado del campo, Delineado de sable y Chinapiería.

Clasificación: Creado y Socioeconómico.

Titularidad: Club Ecuestre Val'Quirico.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Cimera y lema de Charles F. M. Wright

Escudo de sable, un cabrio de plata con tres puntas de lanza de gules; en jefe, dos cabezas de unicornio arrancadas de plata, cabelladas y acornadas de oro, lampasadas de gules; en punta, una pila de oro, moviente del cabrio, cargada de una cabeza de unicornio de sable, lampasada de gules. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de sable y plata, un burelete de plata y sable, cimado de una cabeza de unicornio de plata, arrancada de gules, cabelladas y acornadas de oro, lampasadas de gules, cargada sobre el cuello con tres puntas de lanza de gules. Lema: «Ad rem».

Escudo de sable, un cabrio de plata con tres puntas de lanza de gules; en jefe, dos cabezas de unicornio arrancadas de plata, cabelladas y acornadas de oro, lampasadas de gules; en punta, una pila de oro, moviente del cabrio, cargada de una cabeza de unicornio de sable, lampasada de gules. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de sable y plata, un burelete de plata y sable, cimado de una cabeza de unicornio de plata, arrancada de gules, cabelladas y acornadas de oro, lampasadas de gules, cargada sobre el cuello con tres puntas de lanza de gules. Lema: «Ad rem».

Iluminado y con un acabado a trazo alzado, y los lambrequines y el burelete diapreados con Chinapiería.


Claves del blasón: Sable, Cabrio, Plata, Tres, Punta de lanza, Gules, En jefe, Dos, Cabeza, Unicornio, Arrancado, Cabellado, Acornado, Oro, Lampasado, En punta, Uno, Pila, Moviente, Cargado, Timbre, Yelmo, Lambrequines, Burelete, Cuello y Lema.

Claves del estilo: Delineado de sable, Apuntado, Iluminado, Trazo alzado y Chinapiería.

Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Escudo y Lengua latina.

Titularidad: Wright, Charles F. M..

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Richard Allen Stowe, lema y timbre

Escudo de sinople, una perla ecotada de oro entre tres cabezas de leopardo de oro. Timbrado de un burelete de oro y sinople surmontado de una corona de oro surmontada de una cabeza de leopardo de oro acompañada de dos medios vuelos de sable. Lema: «Inter feros» de sable sobre una filacteria de plata.

Escudo de sinople, una perla ecotada de oro entre tres cabezas de leopardo de oro. Timbrado de un burelete de oro y sinople surmontado de una corona de oro surmontada de una cabeza de leopardo de oro acompañada de dos medios vuelos de sable. Lema: «Inter feros» de sable sobre una filacteria de plata.

Vert, a pall raguly Or between three leopards' faces Or. Crest: Upon a wreath Or and Vert, on a coronet Or a leopard's face Or between two wings Sable. Motto: «Inter feros» in letters Sable within a scroll Argent.

Acabado acuarelado.


Claves del blasón: Sinople, Uno, Perla, Ecotado, Oro, Tres, Cabeza, Leopardo, Timbre, Burelete, Surmontado, Corona, Acompañado, Dos, Medio vuelo, Sable y Lema.

Claves del estilo: Iluminado, Acuarelado, Apuntado y Delineado de sable.

Clasificación: Escudo, Interpretado y Gentilicio.

Titularidad: Stowe, Richard Allen.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Rudolf Juchter van Bergen Quast, corona y manto

Escudo de gules, tres cabezas de leopardo de oro; una bordura de oro con dos burelas de gules. Timbrado de una corona de príncipe abierta y manto de gules y forro armiñado de oro y sable.

Escudo de gules, tres cabezas de leopardo de oro; una bordura de oro con dos burelas de gules. Timbrado de una corona de príncipe abierta y manto de gules y forro armiñado de oro y sable.

Acabado a trazo alzado


Claves del blasón: Gules, Tres, Cabeza, Leopardo, Oro, Ordenado, Bordura, Dos, Burela, Timbre, Corona de príncipe, Abierto, Manto, Armiñado y Sable.

Claves del estilo: Trazo alzado, Apuntado, Iluminado y Delineado de sable.

Clasificación: Escudo, Interpretado y Gentilicio.

Titularidad: Juchter van Bergen Quast, Rudolf.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Lema de Tomasz Arkadiusz Grzeszkowiak

Escudo de gules, un monte de sinople; sobre el todo una cruz patada fijada perforando la cabeza de una sierpe nudada y alterada de sable. Lema: «Amor vincit omnia».

Escudo de gules, un monte de sinople; sobre el todo una cruz patada fijada perforando la cabeza de una sierpe nudada y alterada de sable. Lema: «Amor vincit omnia».


Claves del blasón: Pleno, Gules, Monte, Sinople, Sobre el todo, Uno, Cruz patada fijada, Perforando, Cabeza, Sierpe, Nudado, Alterado, Sable y Lema.

Claves del estilo: Medio punto, Trazo alzado y Delineado de sable.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Escudo.

Titularidad: Grzeszkowiak, Tomasz Arkadiusz.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra

Cimera de Austin Charles Berry

Escudo de sinople, un cabrio, acompañado de tres cruces recrucetadas; un jefe todo de plata, tres grifos parados de gules, picados y armados de oro. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de gules doblados de plata, un burelete de plata y gules, cimado de una cabeza de grifo cortada de gules, picada de oro.

Escudo de sinople, un cabrio, acompañado de tres cruces recrucetadas; un jefe todo de plata, tres grifos parados de gules, picados y armados de oro. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de gules doblados de plata, un burelete de plata y gules, cimado de una cabeza de grifo cortada de gules, picada de oro.


Claves del blasón: Sinople, Uno, Cabrio, Acompañado, Tres, Cruz recrucetada, Jefe, Plata, Grifo, Parado, Gules, Picado, Armado, Oro, Timbre, Yelmo, Lambrequines, Burelete, Cimera, Cabeza y Cortado.

Claves del estilo: Apuntado, Delineado de sable, Iluminado y Piel.

Clasificación: Gentilicio, Interpretado y Escudo.

Titularidad: Berry, Austin Charles.

Separador heráldico
Áncora de oro y la divisa enlace.

Sebastián González Montenegro en Doce Linajes

Trabajos realizados por D. Antonio Salmerón Cabañas

Primera publicación de mi interpretación de las armas de Sebastián González Montenegro, en el blog Doce Linajes de Soria en un artículo titulado Escudos de armas de D. Sebastián González Montenegro, trabajos realizados por D. Antonio Salmerón Cabañas.

San Miguel del Ala y Hermandad Nacional Monárquica de España

Segunda publicación de mi interpretación de las armas de Sebastián González Montenegro, en el blog Doce Linajes de Soria incluyendo sus insignias de la Orden de San Miguel del Ala y de la Hermandad Nacional Monárquica de España.

La primera publicación es del 29 de marzo y la segunda publicacion es posterior, del 14 de mayo.


En el primer cuartel del escusón de este escudo hay «una banda de oro engolada de dos cabezas de dragón de lo mismo, movientes de los ángulos» siguiendo la estructura de blasón de [Avilés, J.; 1780a; página 84], si bien también se puede blasonar de forma más breve como «una banda de oro engolada de dragantes».

El atributo engolada se dice de «las Bandas, Cruces, Sotueres, y todas las demás piezas, que sus extremos entran en las bocas del León, del Leopardo, de Dragones» según [Avilés, J.; 1780a; páginas 83]. Es un palabra que proviene del francés con el significado de tragar o engullir, esto es, que las bestias están engullendo la pieza.


Categorías: Enlace, Oro, Uno, Banda, Gules, Letra, Sable, Corona, Escusón, Partido, Engolado, Cabeza y Dragón.

Raíz: Doce Linajes de Soria.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

Nisbet, A.; 1722

Alexander Nisbet, System of Heraldry, 1722, escudo de armas

Alexander Nisbet, «System of Heraldry Speculative and Practical: With the True Art of Blazon» y bajo el título reza «according to the most approved heralds in Europe: illustrated with suitable examples of armoria figures, and achievements of the most considerable surnames and families in Scotland, together with historical and genealogical memorials relative thereto», impreso por J. MackEuen, Ediburgo, 1722.


Es un tratado clásico de heráldica que está organizado en base a las características de los escudos de armas, por esmaltes, forros, por particiones y reparticiones, por piezas, etc. Esta es su 1a edición de este libro, pero la edición que consulto es [Nisbet, A.; 1816].

Este tratado se escribió también con el objetivo de describir todos los escudos de armas de las familias escocesas, tanto de las existentes en el siglo XVIII como de las ya extintas en ese momento. Para ello se dice que registra más de 2.600 escudos de armas, yo he contado 2.608, e incluye dos índices alfabéticos de nombres, el 1o para la localización de los blasones y el 2o para aquellos titulares cuyo blasones están, además, ilustrados.

El escudo de armas que ilustra esta entrada es el del propio Alexander Nisbet tal y como se registra en su tratado «Argent, three boars' heads erased Sable within a bordure invected Gules», que podría traducirse por «escudo de plata: tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas; bordura de gules, acanalada».


Referencia bibliográfica del siglo XVIII.

Autor: Nisbet, Alexander.

A continuación los artículos en los que se cita esta referencia:

Enlace externo:

Separador heráldico

Nesbitt of that Ilk, cabezas de jabalí sólo de sable

Escudo de plata, tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas.

Escudo de plata, tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas.

Argent, three Boar's heads Sable, erased.

Escudo interpretado literalmente a partir de su blasón en inglés con: la boca de medio punto; el conjunto esmaltado de tintas planas metal plata y color sable; todo delineado del color del campo; y con un acabado rugoso.

En [Nisbet, A.; 1722] y [Nisbet, A.; 1816] se escribe este blasón simplemente cómo «Argent, three boars' heads erased Sable». El escudo que ilustra este artículo es la versión literal de este blasón en inglés con las cabezas de jabalí completamente de sable. Es una versión diferente de la que se representa en Nesbitt of that Ilk donde las lenguas están esmaltadas de gules y los colmillos lo están de plata.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Cabeza, Jabalí, Sable y Arrancado.

Claves del estilo: Medio punto, Tinta plana, Delineado del campo y Rugoso.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Reino de Escocia.

Titularidad: Nesbitt of that Ilk.

Separador heráldico

Nisbet of Dean, cabezas de jabalí sólo de sable

Escudo de plata, un cabrio de gules acompañado de tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas.

Sir Patrick Nisbet of Dean.

Escudo de plata, un cabrio de gules acompañado de tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas.

Argent, a chevron Gules between three Boar's heads Sable, erased.

Escudo interpretado muy literalmente de la forma siguiente: con la boca medio punto; el campo, el cabrio y las figuras están iluminadas de plata, sable y gules; el cabrio y las 3 cabezas de los jabalíes están delineadas del campo; y el conjunto tiene un acabado rugoso.

En [Nisbet, A.; 1722] y [Nisbet, A.; 1816] se escribe este blasón, para Sir Patrick Nisbet of Dean, simplemente cómo «Argent a chevron Gules between three boars' heads erased Sable». El escudo que ilustra este artículo es la versión literal de este blasón en inglés con las cabezas de jabalí completamente de sable. Es una versión diferente de la que se representa en Nisbet of Dean donde las lenguas están esmaltadas de gules y los colmillos, esto es las defensas, lo están de plata.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Cabrio, Gules, Acompañado, Cabeza, Jabalí, Sable y Arrancado.

Claves del estilo: Medio punto, Tinta plana, Delineado del campo y Rugoso.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Reino de Escocia.

Titularidad: Nisbet of Dean.

Separador heráldico

Nisbet of Craigintinnie, cabezas de jabalí sólo de sable

Escudo de plata: un cabrio de gules, cargado de tres quinquefolios de plata; acompañado de tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas.

Alexander Nisbet of Craigintinnie

Escudo de plata: un cabrio de gules, cargado de tres quinquefolios de plata; acompañado de tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas.

Argent: on a Chevron Gules three cinquefoils Argent; between three Boar's heads Sable, erased.

Escudo interpretado literalmente a partir de su blasón en inglés con: la boca de medio punto; el campo, el cabrio, las cabezas de jabalíes, los quiquefolios están esmaltado de tintas planas de plata, gules y sable; la pieza y todas las figuras están delineadas del campo; y todo con un acabado rugoso.

En [Nisbet, A.; 1722] y [Nisbet, A.; 1816] se escribe este blasón simplemente cómo «Argent, on a chevron Gules between three boars' heads erased Sable, three cinquefoils Argent». El escudo que ilustra este artículo es la versión literal de este blasón en inglés con las cabezas de jabalí completamente de sable. Es una versión diferente de la que se representa en Nisbet of Craigintinnie donde las lenguas están iluminadas de gules, lampasadas de gules, y los colmillos lo están de plata. Alexander Nisbet of Craigintinnie fue titular de este escudo que no hay que confundir con el propio Alexander Nisbet autor de los tratados citados.

Alexander Nisbet of Craigintinnie, nacido en 1696, fallecido en 1724, fue parlamentario como representante del condado de Edimburgo y su nombre completo también puede encontrarse escrito como Alexander Nisbet of Craigentinny.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Cabrio, Gules, Acompañado, Cabeza, Jabalí, Sable, Arrancado, Cargado y Quinquefolio.

Claves del estilo: Medio punto, Tinta plana, Delineado del campo y Rugoso.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Reino de Escocia.

Titularidad: Nisbet of Craigintinnie.

Separador heráldico

Nisbet of Greenholm

Escudo de plata: tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas, lampasadas de gules y defendidas de plata; bordura de sable.

Escudo de plata: tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas, lampasadas de gules y defendidas de plata; bordura de sable.

Argent: three Boar's heads Sable, erased, langued Gules and tusked Argent; within a bordure Sable.

Escudo que he interpretado con las características siguientes: la forma de la boca es de arco medio punto; el campo está esmaltado de tinta plana de plata; la bordura y las 3 cabezas de jabalí están iluminadas de gules, sable y plata y delineadas del campo; y el conjunto ha recibido un acabado acuarelado.

Este escudo puede encontrarse en [Nisbet, A.; 1722] y en [Nisbet, A.; 1816].


Claves del blasón: Pleno, Plata, Cabeza, Jabalí, Sable, Arrancado, Lampasado, Gules, Defendido y Bordura.

Claves del estilo: Medio punto, Iluminado, Delineado del campo y Acuarelado.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio y Reino de Escocia.

Titularidad: Nisbet of Greenholm.

Separador heráldico

Alexander Nisbet

Escudo de plata: tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas; bordura de gules, acanalada.

Escudo de plata: tres cabezas de jabalí de sable, arrancadas; bordura de gules, acanalada.

Argent: three Boar's heads Sable, erased; within a bordure Gules, invected.

Escudo que he interpretado siguiendo la literalidad del blasón con: la boca de arco medio punto; el campo, la bordura acanalada y de los jabalíes sus 3 cabezas de tintas planas de plata, gules y sable esmaltadas; todo delineado del campo; y con un acabado rugoso.

En [Nisbet, A.; 1722] y [Nisbet, A.; 1816] se escribe este blasón simplemente cómo «Argent, three boars' heads erased Sable within a bordure invected Gules». El escudo que ilustra este artículo es la versión literal de este blasón en inglés con las cabezas de jabalí completamente de sable. Es una versión diferente de la que se representa en Alexander Nisbet que es lampasado de gules y con las defensas, colmillos, de plata.


Claves del blasón: Pleno, Plata, Cabeza, Jabalí, Sable, Arrancado, Bordura y Acanalado.

Claves del estilo: Medio punto, Iluminado, Delineado del campo y Rugoso.

Clasificación: Interpretado, Gentilicio, Reino de Escocia y Ciencia heroica.

Titularidad: Nisbet, Alexander.

Separador heráldico
Escudo de Inglaterra Libro abierto, hojas de plata, filo de oro, guardas de gules, tapas de sable.

The Heraldry Society; 2013

The Heraldry Society, cuartelado con orla flordelisada y cabeza de león

The Heraldry Society, «Education Pack, A brief explanation of Heraldry for teachers together with explanatory sheets and templates for students», Baldock, Hertfordshire, 2013.


El escudo cuartelado que ilustra esta referencia bibliográfica es el de The Heraldry Society.


Referencia bibliográfica del siglo XXI.

El autor es The Heraldry Society.

A continuación los artículos en los que se cita esta referencia:

Enlace externo:

Recursos internos: TheHeraldrySociety2013.EducationPack.pdf.

Separador heráldico

The Heraldry Society, lema

Escudo cuartelado: 1o y 4o de azur; 2o y 3o de gules; brochante sobre el todo, una cabeza de leopardo de oro, lampasada de gules, dentro de un trechor flordelisado de oro Lema: «Entalente a parler d'armes».

Escudo cuartelado: 1o y 4o de azur; 2o y 3o de gules; brochante sobre el todo, una cabeza de leopardo de oro, lampasada de gules, dentro de un trechor flordelisado de oro Lema: «Entalente a parler d'armes».

Quarterly: 1 and 4: Azure; 2 and 3: Gules; over all a Lion face, crowned Or, langued Gules, within a Tressure flory Or. Motto: «Entalente a parler d'armes».

Escudo que he interpretado con: su boca apuntada; sus cuarteles esmaltados de colores azur y gules planos; su trechor flordelisado y la cara del leopardo iluminados de oro y gules; el lema está iluminado de gules sobre una filactería de plata doblada de azur; y todo delineado de sable y con un acabado apergaminado.

Trechor y orla

Entalente a parler d'armes.

El trechor, según [Avilés, J.; 1780a; páginas 242 y 243], «es una especie de Orla estrecha, ó un filete puesto en la misma situación de la Orla», sobre sus dimensiones en relación a las de la orla nos dice que «es de la mitad de su anchura, correspondiente á la quarta parte de la latitud de la Bordura, y la vigésimaquarta del Escudo», aclarándonos adicionalmente que de estas piezas llamadas trechores las hay «simples, y dobles, algunas veces floronadas, otras contrafloronadas, y también flordelisadas.», siendo de este último tipo el caso del presente escudo.

Al ser el trechor una pieza de la mitad de la anchura de la orla puede ser considerada como una pieza disminuida, y así es como se lee en muchos textos, sin embargo, las «piezas fundamentales de la heráldica son», según [Cadenas y Vicent, V. de; 1975; página 144], «aspa, banda, barra, bordura, cabrio, campaña, cantón, cruz, escusón, faja, franco cuartel, jefe, jirón, lambel, orla, palo, perla, pila, pira y trechor» y, de esta forma, en su cuadro sinóptico [Cadenas y Vicent, V. de; 1975; páginas 150-151] incluye el trechor dentro de la categoría de piezas fundamentales.

Cabeza de leopardo y cabeza de león

Una de las diferencias fundamentales en heráldica entre los leopardos y los leones es que los primeros «tienen siempre la cabeza de frente, mostrando los dos ojos» y los segundos «son siempre de perfil, y no descubren sino uno solo», [Avilés, J.; 1780a; página 330]. Es por ello que, frente al blasón en inglés que reza «a Lion face» ~ «una cara de león», en castellano escribo «una cabeza de leopardo».


Claves del blasón: Cuartelado, Azur, Gules, Brochante, Sobre el todo, Trechor, Flordelisado, Oro, En el centro, Cabeza, Leopardo, Lampasado y Lema.

Claves del estilo: Apuntado, Iluminado, Delineado de sable y Apergaminado.

Clasificación: Interpretado, Socioeconómico y Escudo.

Titularidad: The Heraldry Society.

 

Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135, planta 7a,
28046 Madrid, España.