This video shows the ideation of this coat of arms step by step, its field, chief cousu, figures, motto and it supporter. The music is «Sonata No. 8 in G major – 1. Allegro» of Ludwig van Beethoven interpreted by Paul Rosenthal, violin, and Edward Auer, piano, available under an «Open Audio License».
Credits:
Blazon keywords: Without divisions, Sable, Or, Azure, Chief, Two, Crown, In fess, Semé, Tulip, Vert, Tree, Erased, Supporter (thing), Motto and Scroll.
Style keywords: Semi-circular, Illuminated, Outlined in the field tincture, Outlined in sable and Cousu.
Classification: Video, Created and Personal.
Bearer: Quesada Valles, Bartolomé.
José María Alonso Gamo, «Cayo Valerio Catulo: Poesías Completas», Volume I Complete Works of Alonso Gamo, edited by AACHE Ediciones de Guadalajara, 385 pages, ISBN 84-96236-15-3, Legal Deposit GU. 202/2004, Guadalajara, 2004.
The initial pages explain the author's devotion to Catullus and present the complete works of José María Alonso Gamo. From page 15 to 134, it studies Catullus and his poetic work. From page 137 to 335, it presents his poems in Latin and their translation by José María Alonso Gamo. From page 337 to 382, the bibliography on Catullus. This publication is made 10 years after the death of José María Alonso Gamo in 1993, by his express wish.
Bibliographical reference of century XXI.
The author is Alonso Gamo, José María.
The following article cites this bibliographic reference:
External links:
Gaius Valerius Catullus, from 87 to 57 BC or from 87 to 54 BC, «Corpus Catuliano, 116 Poems: Poem number 62, Wedding Hymn in Hexameters», Rome, 1st Century BC.
Vesper adest, iuvenes, consurgite: Vesper Olympo
Exspectata diu vix tandem lumina tollit.
Surgere iam tempus, iam pinguis linquere mensas,
Iam veniet virgo, iam dicetur Hymenaeus.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades o Hymenaee!
Cernitis, innuptae, iuvenes? consurgite contra:
Nimirum Oetaeos ostendit Noctifer ignes.
Sic certest; viden ut perniciter exsiluere?
Non temere exsiluere, canent quod vincere par est.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades o Hymenaee!
Non facilis nobis, aequales, palma parata est:
Aspicite, innuptae secum ut meditata requirunt.
Non frustra meditantur: habent memorabile quod sit.
Nec mirum, penitus quae tota mente laborant.
Nos alio mentes, alio divisimus aures:
Iure igitur vincemur: amat victoria curam.
Quare nunc animos saltem convertite vestros;
Dicere iam incipient, iam respondere decebit.
Hymen o Hymenaee, Hymen ades o Hymenaee!
...
...
They note everything worth remembering and do not practice in vain,
let it not surprise us, for their minds are focused on the work.
But if we distract our ears and scatter our thoughts,
by law they will defeat us, for victory loves those who care.
...
The complete poem can be consulted in Latin and Spanish in [Alonso Gamo, J. M.; 2004; page 242] and in Latin in [Gaio da Legnago, A. del; 1375; reverse of folio 17].
Bibliographical reference of century I B.C.
The author is Catullus, Gaius Valerius.
Bibliographical reference mentioned in the following article:
External resources:
Antonio del Gaio da Legnago, «Catulli Veronensis Liber Incipit, Manuscript», Deposited in Paris at the National Library of France, Parisinus lat. 14137. Available in digital version at «http://CatullusOnline.org» edited by Dániel Kiss. Verona, 1375.
Manuscript made in Italian Gothic minuscule, usually called «rotunda». The identification of Antonio del Gaio da Legnago as the scribe was made by Giuseppe Billanovich. On parchment, initial folio plus 36 double-sided folios (72 pages) measuring 24.0 x 16.5 centimeters, with a written area of 16.0 x 10.5 centimeters. Antonio del Gaio da Legnago left the manuscript incomplete, which was finished by a second hand that also made numerous corrections.
The recto of folio 1 begins with the phrase «Catulli Veronensis liber incipit» and ends with a shield of azure with nine gold figures, four, two, two, one, with the 5th, 6th, and 9th in the tip being pear-shaped and the others more oval, which I do not identify although they could be stones or islands. On the recto of folio 36 appears the date 1375.
Catullus's poem 62 is found between the verso of folio 17 and the recto of folio 18, along with the phrase «amat victoria curam».
Bibliographical reference of century XIV.
Author: Gaio da Legnago, Antonio del.
The following article cites this bibliographic reference:
External resource:
Tomáš Kleisner, «Amat Victoria Curam: The Device of Archduke Matthias on his Medals», Studia Rudolphina, issue 9, pages 87-99, bulletin of the Research Center for Visual Arts and Culture in the Age of Rudolf II (Research Center for Graphic Arts and Culture in the Age of Rudolf II, founded in January 2000), from the Institute of Art History, Academy of Sciences of the Czech Republic. edited by Lubomír Konecný and Beket Bukovinská, published by Artefactum, ISBN 978-80-86890-27-2, ISSN 1213-5372, Prague, 2009.
The article reviews the use of the motto «Amat victoria curam» by Archduke Matthias on his medals and coats of arms, which he used as early as 1579, at the age of 22.
Regarding the origin of the motto «Amat victoria curam», Tomáš Kleisner refers us to the verses of [Catullus, C. V.; Century I B.C.; poem LVII, verse 16].
Bibliographical reference of century XXI.
The author is Kleisner, Tomáš.
External resources:
Internal resources: KleisnerT2009.AmatVictoriaCuram.Original.pdf original and KleisnerT2009.AmatVictoriaCuram.Resumen.pdf summary.
My artistic evolution can be classified into three 3 major phases, each of them marked by the influence of a particular school. These three stages, in turn, made their own contributions to my current heraldic production:
Luis Valero de Bernabé y Martín de Eugenio, «El Hombre en la Heráldica», 2012.
I received this article directly from the author, to whom I am grateful for his kind submission. I consider it a preliminary and preparatory work for his later article [Valero de Bernabé, L.; 2012b; pages 24-27].
Bibliographical reference of century XXI.
The author is Valero de Bernabé y Martín de Eugenio, Luis.
Internal resources: ValeroBernabeL2012.ElHombreEnLaHeraldica.RevistaHidalgos.pdf article personally sent to me by the author.
Sigue por: Valero de Bernabé, L.; 2012b.
Eagle, Bald eagle, Eagle claw, Dorsal fin, Tail fin, Two hands clasped, Lark, Tree, Trunk, Rainbow, Atom, Barbel, Acorn, Arm, Owl, Horse, Head, Thistle, Kapok tree, Stag, Doe, Crescent, Increscent, Tail, Heart, Roe deer, Neck, Roe deers' attires, Raven, Dolphin, Diamond, Tooth, Elephant, Emerald, Starling, Mullet, Mullet of four points, Star of David, Estoile, Male figure, Fleur de lis, Hop cone, Puffin, Ash, Claw, Talons, Goose, Heron, Seagull, Pomegranate, Sunflower, Falcon, Leaf, Boar, Goldfinch, Laurel, Barn owl, Lion, Lioness, Lion passant, Leopard, Lion rampant guardant, Lynx, Lily, Flame, Wolf, She-wolf, Hand, Apple, Martlet, Wing, Two wings in vol, Covert, Mount, Trimount, Fly, Wrist, Olive tree, Orbital, Bear, Palm frond, Palm tree, Dove, Poplar leaf, Paw, Forepaw, Peacock, Chest, Pelican, Pelican in her piety, Dog, Brach hound, Fish, Hoof, Beak, Quill, Cinquefoil, Quetzal, Branch, Caboshed, Oak, Holm oak, Rose, Double rose, Serpent, Sun in splendour, Ray of the sun, Stem, Badger, Wheat, Wheat spike, Bull, Tulip, Udder, Escallop and Fox.
Halberd, Plough share, Ace of spades, Anchor, Cyclamor, Torch, Arch, Harp, Non-classic artifact, Crozier, Ship, Beret, Grenade, Ecclesiastical cap, Chain, Covered cup, Bell tower, Cannon dismounted, Carbuncle, Castle, Clarion, Nail, Cord, Dagger, Key ward, Turret, With a turret, Sword, Sabre, Scroll, Arrow, Garb, Gauntlet, Axe, Buckle, Spear, Spear's head, Letter, Book, Closed book, Open book, Page, Line, Key, Four crescents joined millsailwise, Hammer, Menorah, Number, Knot, Celtic Trinity knot, Parchment, Piano, Millstone, Millrind, Millwheel, Clay pot, Bridge, Hourglass, Chess rooks, Compass rose, Rosette of acanthus leaves, Mullet of six points pierced, Broken, Portcullis, Wheel, Wagon-wheel, Symbol, Sackbut, Drum, Tower, Trident, Trumpet, Double vajra and Anvil.
Angel, Heart enflamed, Sacred Heart of Jesus, Paschal lamb, Dragon, Wyvern, Phoenix, Garuda, Griffin, Sea-griffin, Winged hand, Our Lady of Mercy, Pegasus, Saint George, Trinity, Triton, Golden fleece, Unicorn and Ouroboros.
Erased, Artist, Azure, Bibliography, Crown, Cousu, Created, Outlined in sable, Outlined in the field tincture, Two, In fess, Scroll, Personal, Illuminated, Chief, Motto, Semi-circular, Or, Without divisions, Quesada Valles, Bartolomé, Sable, Semé, Century I B.C., Century XIV, Century XXI, Vert, Supporter (thing), Tulip, Video and Tree.
Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135,
7th floor,
28046 Madrid, Spain.