Académie internationale d'héraldique, AIH, «Vocabulaire-Atlas Héraldique en six Langues: Francais - English - Deutsch - Español - Italiano - Nederlandsch», por Gaston Stalins, Le Baron Stalins, con la colaboración de René Le Juge De Segrais, Ottfried Neubecker, Martin de Riquer y Morera, Giacomo Carlo Bascapé y Mario Gorino-Causa, 119 páginas, 530 ilustraciones de elementos heráldicos en blanco y negro, Société du Grand Armorial de France, 179 Boulevard Haussmann, París, 1952.
Este libro comienza con la siguiente frase: «Heraldique - science et art - qui prit naissance en France vers la moitié du XIIe siècle, s'est propagée très rapidement dans les principaux pays européens».
El número de términos y palabras de la heráldica por idiomas es el siguiente:
Los nombres de los autores y los colaboradores se han comprobado en [Académie internationale d'héraldique; 1999].
Sus 530 ilustraciones de elementos heráldicos corresponden, a según mis cálculos a 509 dibujos, numerados dese el 1 hasta el 530. Algunas imágenes contienen varios números, por ejemplo, la imagen que muestra un escudo de armas con sus lambrequines, 528, y sus soportes, 529, un grifo y un león rampante, es una misma ilustación con 2 números.
Figura 466, donde dice «agitafo», sin traducción al inglés, «afitée» ~ «agitato»... tendría que decir «agitado», que es cuando el mar tiene olas como dientes apuntando hacia la diestra del escudo, no he encontrado propuestas en inglés, salvo en otro glosario heráldico aumentado y derivado de este, donde se propone «billowy» y «waving», prefiriendo yo la primera, si bien el término no me parece lo suficientemente agitado.
Figura 131, donde dice «cotizzado en 12 piezas» ~ «bendy of 12 pieces» ~ «coticé de 12 pièces» ~ «cotissato di 12 pezzi»... tendría que decir «cotizado».
Figura 271, donde dice «león saltante» ~ «lion saliant» ~ «lion sautant» ~ «leone sagliente»... creo que tendría que decir «lion salient» en vez de «lion saliant».
Figura 280, donde dice «león vilenado» ~ «lion defamed or without tail» ~ «lion diffamé» ~ «leone diffamato»... tendría que decir «león difamado» o «león infamado», sin cola, pues «león vilenado» es con el sexo de otra tintura. Según [Real Academia Española; 2001; difamado] significa, en heráldica, desmembrado y según [Real Academia Española; 2001; infamar] significa, quitar la fama, estimación y honra a alguien o algo, entre ambas prefiero «león difamado».
Figura 360, donde dice «yelmo bordato» ~ «edged» ~ «heaume liséré» ~ «bordato»... podría decir «yelmo con rejilla».
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Diccionario, Lengua francesa, Lengua inglesa, Lengua alemana, Lengua castellana, Lengua italiana y Lengua neerlandesa.
Autores:
Referencia bibliográfica mencionada en los artículos siguientes:
Recurso externo:
Recursos internos: Aih1952.00.Vocabulaire.Original.pdf, Aih1952.01.Vocabulaire.Sefidn.pdf y Edición en papel con un ex libris sueco.
The Armorial Register, «International Register of Arms, Volume Three, a Selection of Coats of Arms Conforming to the Laws of Heraldry and Recorded in the Private Register Held by The Armorial Register Limited», 205 páginas, Volumen 3, Registros del 367 al 549, edición al cuidado de Martin S. J. Goldstraw, editado y publicado por The Armorial Register, Banff, Aberdeenshire, 2020.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Armorial, En blanco y negro e ilustraciones a color y Lengua inglesa.
Autor: Armorial Register, The.
A continuación los artículos en los que se cita esta referencia:
Recursos internos: Libro físico.
Sir Bernard Burke, C. B., LL. D., Ulster King of Arms, «The General Armory of England, Scotland, Ireland and Wales; Comprising a Registry of Armorial Bearings from the Earliest to the Present Time», Harrison, Londres, 1842.
Sir Bernard Burke, C. B., LL. D. (1814-1892), también citado como John Bernard Burke, fue un genealogista británico. Fue hijo del genealogista John Burke (1787–1848). En 1853, Sir Bernard Burke fue nombrado rey de armas del Ulster.
Existen múltiples ediciones, ampliaciones y reimpresiones de este libro:
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: En blanco y negro y Lengua inglesa.
El autor es Burke, Bernard.
En los siguientes artículos se cita esta referencia bibliográfica:
Enlace externo:
Sir Bernard Burke, C. B., LL. D., Ulster King of Arms, «The General Armory of England, Scotland, Ireland and Wales; Comprising a Registry of Armorial Bearings from the Earliest to the Present Time», editado por Heraldry Today, impreso por Redwoods Books, 1185 páginas con un suplemento al principio de 130 páginas, Trowbridge, Wiltshire, 1989.
Su primera edición fue [Burke, B.; 1842].
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: En blanco y negro y Lengua inglesa.
Autor: Burke, Bernard.
A continuación los artículos en los que se cita esta referencia:
Recursos internos: Edición en papel.
Sir Bernard Burke, C. B., LL. D., Ulster King of Arms, «The General Armory of England, Scotland, Ireland and Wales; Comprising a Registry of Armorial Bearings from the Earliest to the Present Time», Heritage Books, 496 páginas, Berwyn Heights, Maryland, 2009.
En [Burke, B.; 1842] pueden consultarse todas las ediciones de este libro.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: En blanco y negro y Lengua inglesa.
Autor: Burke, Bernard.
Referencia bibliográfica mencionada en los artículos siguientes:
Recurso externo:
John Burke, «Historia genealógica y heráldica de los plebeyos de Gran Bretaña e Irlanda: Poseedores de propiedades territoriales o de altos cargos oficiales; pero sin honores hereditarios», 4 tomos, tomo 1 con 726 páginas impresas, tomo 2 con 740 páginas impresas, tomo 3 con 738 páginas impresas, tomo 4 con 805 páginas impresas, publicado para Henry Colburn por R. Bentley, Bell and Bradfute en Edimburgo, y J. Gumming en Dublín, Londres, 1836.
Esta extensa obra abarca cuatro tomos, 726 + 740 + 738 + 805 = 2309 páginas, y proporciona un relato detallado de la genealogía y heráldica de los plebeyos en Gran Bretaña e Irlanda que poseían propiedades territoriales o altos cargos oficiales, pero que no tenían honores hereditarios.
Cada volumen contiene ilustraciones en blanco y negro de escudos de armas, que típicamente incluyen el burelete y la cimera, con algunos también presentando soportes. Las ilustraciones no utilizan rayado ni abreviaturas para las tinturas, las tinturas deben consultarse en el texto de los blasones escritos. Para cada linaje, el escudo de armas se ilustra al principio, seguido de una cuenta genealógica, y el blasón se proporciona al final. Por ejemplo, para el linaje Talbot, en el volumen 3, páginas 359-360, el blasón se escribe de la siguiente manera: «Armas - Gules un león rampante, dentro de una bordura dentada oro. Cimera - Sobre un chapeau gules forrado de armiño, un león pasante oro, con la cola extendida. Lema - Prest d'accomplir.» donde «gu» es gules y «or» es oro.
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Armorial, Lengua inglesa y En blanco y negro.
El autor es Burke, John.
En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:
Enlaces externos:
Recursos internos: BurkeJ1836.Commoners.Volume.01.pdf 758 páginas en formato PDF, BurkeJ1836.Commoners.Volume.02.pdf 772 páginas en formato PDF, BurkeJ1836.Commoners.Volume.03.pdf 762 páginas en formato PDF y BurkeJ1836.Commoners.Volume.04.pdf 838 páginas en formato PDF.
Escudo de plata, un ciervo pasante de gules, ramado y uñado de sable, terrazado de una campaña de sinople cargada de una faja de oro; en un jefe de sable, tres gansos volantes alterados de plata. Lema: «An Garraí Dubh go Brách» de sable, con letras iniciales de gules, sobre una filacteria de plata.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: McCarthy, Eugene.
Escudo de plata, cuatro hojas de serbal blanco (Sorbus Aria Lutescens) en sotuer, los tallos entrelazados de sinople, en un jefe de gules, tres cruces de santa Brígida de plata. Lema: «Family is Everything» de sable, con letras iniciales de gules, sobre una filacteria de plata.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Kane, Kathleen.
Escudo de oro, un corzo saltante de gules, en punta un monte de tres peñas de sinople. Timbrado de un yelmo de frente, adornado de dos lambrequines de sinople doblados de oro, un burelete de oro y sinople, cimado de dos cuernas de corzo fajadas de gules y oro de cuatro piezas. Lema: «Carpe diem».
Créditos: Stephan Urs Breu es el diseñador del escudo de armas y Antonio Salmerón y Cabañas es el autor del arte heráldico.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Rehberger, Alena.
Escudo de sinople, un cabrio, acompañado de tres cruces recrucetadas; un jefe todo de plata, tres grifos parados de gules, picados y armados de oro. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de gules doblados de plata, un burelete de plata y gules, cimado de una cabeza de grifo cortada de gules, picada de oro. Lema: «Silentium est aureum».
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación, Lengua inglesa, Insignia, Estandarte y Bandera.
Titularidad: Berry, Austin Charles.
Escudo de azur, una barra ecotada acompañada, en la diestra del jefe, de una cruz celta y, en la siniestra de la punta, de una espada bajada todo de plata. Timbrado de un yelmo de frente, adornado de dos lambrequines de azur doblados de plata, un burelete de plata y azur, cimado de un penacho de tres plumas, alternando plata y azur. Lema: «Per Iustitiam Victoria» de sable, con letras iniciales de gules, sobre una filacteria de plata.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Reyes, Elijah.
Escudo de oro, un cabrio de gules, cargado de tres crecientes de plata, acompañado de tres cruces flordelisadas de gules. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de gules doblados de oro, un burelete de oro y gules, cimado de una granada al natural, tajada de gules, tallada y hojada de sinople. Lema: «Fides et pietas».
Claves del estilo: Delineado de sable.
Clasificación: Gentilicio, Creado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Rica II, Nick Allen.
Escudo de azur, un carbunclo de doce rayos de plata; en un jefe de oro, una flor de lúpulo de sinople acompañada de dos manzanas de gules, talladas y hojadas de sinople. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de azur doblados de plata, un burelete de plata y azur, cimado de un águila de oro, lampasada de gules, sujetando un reloj de arena puesto en banda al natural. Lema: «Omnia tempus habent».
Clasificación: Gentilicio, Creado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Sales, Robert Edward.
Escudo cortado: 1o de plata, una rosa de gules, hojada de sinople, botonada de oro; 2o de gules, dos espadas en sotuer de plata, guarnecidas de oro. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de gules doblados de plata, un burelete de plata y gules, cimado de un vuelo de gules, coberteras de plata, sumado de una rosa de gules, hojada de sinople, botonada de oro. Lema: «Ingenuus et fortis» de sable sobre una filacteria de plata doblada de gules.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Breu, Stephan Urs.
Escudo tajado de oro y gules; brochante sobre la partición un guantelete de sable, puesto en palo. Timbrado de un yelmo, adornado de dos lambrequines de gules doblados de oro, un burelete de oro y gules, cimado de una corona trebolada sumada de un pavo real ruante al natural. Lema: «Peior potest».
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Certificación y Lengua inglesa.
Titularidad: Wilkins, Tim.
Escudo de azur sembrado de unicornios pasantes de plata, mantelado en punta de plata, un arcoiris moviente de los flancos al natural. Timbrado de un burelete de plata y azur y cimado de un unicornio saliente de azur, acornado, cabellado y sembrado de estrellas de oro. Lema: «Live your Magic».
Créditos:
Claves del blasón: Azur, Mantelado en punta, Plata, En jefe, Uno, Sembrado, Unicornio, Pasante, En punta, Arcoiris, Moviente de los flancos, Al natural, Burelete, Cimera, Saliente (semi), Acornado, Cabellado, Estrella, Oro y Lema.
Claves del estilo: Delineado de sable, Apuntado, Iluminado y Piel.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Escudo y Lengua inglesa.
Titularidad: Sparkles, Marie Unicorn.
Steen Clemmensen, «El Armorial de St. Gallen-Haggenberg: Introducción y Edición», publicado por www.armorial.dk, 258 páginas, Farum, 2012.
Este artículo se basa en el manuscrito de la Biblioteca de la Abadía de San Galo, [St. Gallen; 1480] número de catálogo Cod. Sang. 1084, e incluye una introducción exhaustiva, un análisis del manuscrito y detallados índices de los escudos de armas y nombres.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Artículo, Lengua inglesa y En blanco y negro.
Autor: Clemmensen, Steen.
En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:
Enlace externo:
Recursos internos: ClemmensenS2012.SanktGallen.pdf Este artículo en formato PDF.
Anonymous, «Los Evangelios de Cnut», signatura Royal MS 1 D IX, manuscrito iluminado, Canterbury, circa 1020.
Este manuscrito, que contiene los Cuatro Evangelios, data de principios del siglo XI. Se cree que perteneció a Christ Church, Canterbury, y que pudo haber sido creado allí. Se le dio el nombre de Cnut, Rey de Inglaterra, que reinó de 1016 a 1035, debido a un texto añadido en inglés antiguo que menciona a Cnut y a su hermano Harold como hermanos del monasterio.
A pesar de su posible origen real, el manuscrito no ingresó en la Antigua Biblioteca Real hasta a principios del siglo XVII, cuando Enrique Federico, Príncipe de Gales, adquirió la biblioteca de John, 1er Barón Lumley.
El manuscrito presenta decoraciones a página completa al comienzo de cada Evangelio, con iniciales iluminadas en oro, y hojas estilizadas en los bordes, características de la decoración anglosajona tardía. Por ejemplo, borde del Evangelio de Marcos incluye hojas estilizadas y medallones de santos, y la página inicial del Evangelio de Juan es particularmente notable por su marco decorado y sus iniciales doradas.
Referencia bibliográfica del siglo XI.
Clasificación: Manuscrito, Lengua inglesa y En color.
El autor es desconocido.
En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:
D. J. Conway, «Magickal, Mystical Creatures: Invite Their Powers into Your Life», 272 páginas, publicado por Llewellyn Publications, Woodbury, 2018.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Simbolismo, En blanco y negro y Lengua inglesa.
Autor: Conway, Deanna D. J..
Recurso externo:
Noel Cox, PhD, Profesor de Derecho en la Universidad Tecnológica de Auckland, «Los principios del derecho internacional que rigen la autoridad soberana para la creación y administración de Órdenes de Caballería», editado por Rory Stanley, «Féil-Scríbhinn Liam Mhic Alasdair» ~ Ensayos Presentados a Liam Mac Alasdair, Sociedad Genealógica de Irlanda, FGSI, páginas 15-25, ISBN 9781898471677, Dublín, 2009.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Lengua inglesa y En blanco y negro.
Autor: Cox, Noel.
Recursos internos: CoxN2009.SovereignAuthorityOrdersChivalry.pdf Formato PDF.
Bernard Juby ha escrito un libro sobre los artistas de ex libris heráldicos de hoy en día, sus CV y ejemplos de su trabajo y ha includido 7 ilustraciones sobre ex libris creados por mí y mi curriculum vitae, [Juby, B.; 2019; páginas 58-61].
Arthur Charles Fox-Davies de Lincoln's Inn, Abogado, «A Complete Guide to Heraldry», autor de «The Art of Heraldry», ilustrado con nueve láminas en color y casi 800 otros diseños, principalmente de dibujos de Graham Johnston, pintor heráldico de la Corte de Lord Lyon, editado por T. C. & E. C. Jack, 16 Henrietta Street, W.C., y Edimburgo, editor de «Armorial Families», Londres, 1909.
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: De bibliotheca, En blanco y negro y Lengua inglesa.
Autor: Fox-Davies, Arthur Charles.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
Recursos internos: FoxDaviesAC1909.CompleteGuideToHeraldry.712pages.pdf en formato PDF 712 páginas, FoxDaviesAC1909.CompleteGuideToHeraldry.387pages.pdf en formato PDF 387 páginas, FoxDaviesAC1909.CompleteGuideToHeraldry.353pages.pdf en formato PDF 353 páginas, FoxDaviesAC1909.CompleteGuideToHeraldry.epub en formato ePub y Libro físico en papel.
Stephen Friar, «A Dictionary of Heraldry», primera edición, ilustrado por John Ferguson, Andrew Jamieson, y Anthony Wood, 384 páginas, Harmony Books, ISBN.10 0-517-56665-6, Nueva York, 1987.
Este libro es un diccionario exhaustivo que explica el significado de muchos símbolos heráldicos y discute aspectos de la historia de la heráldica. Stephen Friar, Director de The Society of Heraldic Arts, compiló esta obra con contribuciones de renombrados ilustradores heráldicos. Es un recurso valioso para cualquier persona interesada en la heráldica, proporcionando descripciones detalladas e ilustraciones de términos y símbolos heráldicos.
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: Diccionario, Lengua inglesa y En color.
El autor es Friar, Stephen.
Referencia bibliográfica mencionada en los artículos siguientes:
Dr. Charles A. Gauci, Chief Herald of Arms of Malta, «The Way Forward», una obra en dos partes con apéndices, edición de Annabelle Grech y Godwin Vella, diseño de Cherise Micallef, fotografía de Pierre Balzia, agradecimientos a George Agius y Russell Muscat, publicado por Heritage Malta Publishing, impreso por Print It Printing Services Ltd, ISBN 978-9918-619-52-8, 172 páginas, tapa dura, La Valeta, 2023.
Este libro de análisis en dos partes por el Dr. Charles A. Gauci, Jefe Heráldico de Armas de Malta, explora el futuro de la heráldica en Malta.
En este libro del Dr. Charles A. Gauci, Jefe de Heráldica de Malta, aparecen las armas del Barón Michele Tollis Olivari en la página 156 pintadas por mí. Ha sido un gran honor.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: De bibliotheca, Lengua inglesa y En color.
El autor es Gauci, Charles A..
Recursos internos: Libro físico en papel.
Kevin Greaves, «Guía Básica de Blasones», para estudiantes del Nivel 1 del Curso de Competencia en Heráldica de la RHSC, ilustraciones de Gordon Macpherson, publicado por la Royal Heraldry Society of Canada, Ottawa, 2005.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Lengua inglesa y En color.
Autor: Greaves, Kevin.
Recursos internos: GreavesK2005.GuideBasicBlazonry.10.pdf Formato PDF.
Kevin Greaves, «A Guide to Blazonry», 32 páginas, 90 ilustraciones a color y 2 en blanco y negro, ilustrado por Steve Cowan y Gordon Macpherson, publicado por The Royal Heraldry Society of Canada, Hamilton y Ottawa, Ontario, 2014.
Tabla de contenido en su idioma original:
Existen versiones reducidas de esta guía de 32 páginas para diferentes niveles de aprendizaje, por ejemplo, la guía de primer nivel tiene sólo 11 páginas.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Lengua inglesa y En blanco y negro e ilustraciones a color.
El autor es Greaves, Kevin.
Enlace externo:
Recursos internos: GreavesK2014.AGuideToBlazonry.pdf 32 páginas y GreavesK2014.AGuideToBlazonry.10.pdf 11 páginas.
Escudo de plata, dos flechas alzadas en sotuer de sable, barbadas y empenadas de Gules, brochante una daga de comando alzada en palo de gules, guarnecida y pomelada de sable; en un jefe centellado de sable, un lambel de tres pendientes de oro. Timbrado de un yelmo de frente adornado de dos lambrequines de sable doblados de plata, un burelete de plata y sable, cimado de a hombre saliente al natural, llevando una boina de sinople, teniendo en su mano diestra una daga de comando alzada de oro, guarnecida y pomelada de sable. Lema: «Liberare oppressos». Lema sobre la cimera: «Follow me». Pendiente de la punta la cruz de la Más Venerable Orden del Hospital de San Juan de Jerusalén.
Claves del blasón: Plata, Dos, Flecha, Alzado, En sotuer, Sable, Barbado, Empenado, Gules, Brochante, Uno, Daga, En palo, Guarnecido, Pomelado, Jefe, Centellado, Lambel de tres pendientes, Oro, Timbre, Yelmo, Lambrequines, Burelete, Cimera, Figura masculina, Saliente (semi), Al natural, Boina, Sinople, Teniendo, Mano, Diestro, Lema, Pendiente del escudo y Condecoración.
Claves del estilo: Apuntado, Delineado de sable, Iluminado y Piel.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Escudo, Lengua latina y Lengua inglesa.
Titularidad: Power, Guy Harold.
Torsten Hiltmann, Laurent Hablot, Marc Gil, Matteo Ferrari, Luisa Gentile, Oliver Fearon, Andreas H. Zajic, Martin Roland, Steen Clemmensen, Radu Lupescu, Anne-Sophie Bessero-Lagarde, Tanja Jones, Alessandro Savorelli y Jean-Christophe Blanchard, «Heraldic Artists and Painters in the Middle Ages and Early Modern Times», colección Estudios Heráldicos, volumen 1, 236 páginas, con ilustraciones y fotografías en blanco y negro y color, edición con unos artículos en inglés y otros en francés, dimensiones 16,90 x 2,00 x 24,40 centímetros, editores Torsten Hiltmann y Laurent Hablot, realizado con el patrocinio de la Volkswagen Foundation, de la 4a Sección de la EA SAPRAT (Ecole Pratique des Hautes Etudes-Paris Sciences et Lettres) y del CESCM (Centre d’Études Supérieures de Civilisation Médiévale de Poitiers), publicado por Jan Thorbecke Verlag, ISBN 978-3799512534, Ostfildern, Alemania, 2018.
El contenido de este libro es el siguiente:
«Arms and Art in the Middle Ages; Approaching the Social and Cultural Impact of Heraldry by its Artisans and Artists», artículo en inglés, páginas 11-23, por Torsten Hiltmann, Munich, Alemania.
«Art, Esthétique et Productions Héraldiques au Moyen Âge; Considération Générales», artículo en francés, páginas 24-40, Laurent Hablot, París, Francia.
«Peinture d’Armoiries, une Activité Parmi d’Autres du Peintre Médiéval?», artículo en francés, páginas 43-55, Marc Gil, Lille, Flandes francés, Francia.
«Au Service de la Commune; Identité et Culture des Peintres Héraldistes dans les Villes Italiennes aux XIIIème–XIVème Siècles», artículo en francés, páginas 56-75, Matteo Ferrari, Poitiers, Francia.
«Artistes, Hérauts et Héraldique de Part et d’Autre des Alpes Occidentales», artículo en francés, páginas 76-94, Luisa Gentile, Turín, Italia.
«As Yt Ys Made; Gender and Description in Plans for Armorial Displays by the English Gentry c. 1460–1500», artículo en inglés, páginas 97-112, Oliver Fearon, York, Raino Unido.
«The Influence of Beneficiaries on the Artistic Make-up of Imperial Grants of Arms or: How Do Heraldic Images Get into Late Medieval Charters?», artículo en inglés, páginas 113-132, Andreas H. Zajic, Viena, Austria.
«Medieval Grants of Arms and their Illuminators», artículo en inglés, páginas 135-155, Martin Roland, Viena, Austria.
«Armorials as Commercial Ventures?», artículo en inglés, páginas 156-166, Steen Clemmensen, Farum, Dinamarca.
«Heraldic Commissions in an Architectural Context; Case Studies from Transylvania», artículo en inglés, páginas 167-178, Radu Lupescu, Cluj-Napoca, Rumanía.
«Les Auteurs des Pompes Funèbres Héraldiques à la Renaissance; Artistes de Renom, Associations de Peintres et Ateliers Spécialisés», artículo en francés, páginas 179-189, Anne-Sophie Bessero-Lagarde, París, Francia.
«Vivified Heraldry; On Pisanello’s Medallic Imagery», artículo en inglés, páginas 193-206, Tanja Jones, Tuscaloosa, Alabama, Estados Unidos.
«L’Héraldique des Della Robbia à Florence entre Abstraction et Naturalisme», artículo en francés, páginas 207-221, Alessandro Savorelli, Florencia, Italia.
«Georges Gresset, Peintre et Héraut d’Armes des ducs de Lorraine, 1523–1559», artículo en francés, páginas 221-235, Jean-Christophe Blanchard, Nancy, Francia.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Lengua inglesa, Lengua francesa y En blanco y negro e ilustraciones a color.
Los nombres de los autores son:
Recurso externo:
Recursos internos: Libro en papel.
Edición Completa 2023 del Armorial de los Commoners, 260 páginas que incluyen 401 escudos de armas para personas y 8 para entidades, 92 insignias, 69 estandartes, 30 banderas, 299 blasones escritos, 68 artistas heráldicos, 36 heraldos, 46 jurisdicciones heráldicas, 43 autoridades, certificadores y registros citados, 192 certificaciones emitidas para personas y 7 para entidades.
Soy editor de «El Armorial de los Commoners» de la International Society of Commoners Heraldry y he editado 145 ediciones quincenales de 2017 a 2023.
Bernard Juby, «The Splendour of the Modern Heraldic Bookplate Artist», Artistas de ex libris heráldicos de hoy en día, sus CV y ejemplos de su trabajo, volumen I, editado por White Rose-Ankh, tamaño DIN A4, en blanco y negro e ilustraciones a color, 130 páginas, ISBN 5-8000136-242849, Church Crookham, Hampshire, Inglaterra, 30 de noviembre de 2019.
En la fotografía de la página 61 están 2 de mis ex libris para Mark Antony Hatsis, 1a fila con el pavo real, y Charles R. Peoples II, 2a fila con el león y el arco.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Lengua inglesa y En blanco y negro e ilustraciones a color.
Autor: Juby, Bernard.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
Enlace externo:
Sir David Lindsay, «Facsimile of an Ancient Heraldic Manuscript Emblazoned by Sir David Lyndsay of the Mount, Lyon King of Arms, 1542», grabado por W. H. Lizars, publicado por W. & D. Laing, Edimburgo, 1822.
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Lengua inglesa y En blanco y negro con láminas en color.
Autor: Lindsay, David.
Recurso externo:
Recursos internos: LindsayD1822.FacsimileHeraldicManuscript.pdf.
Escudo mantelado en punta de gules y sinople, brochante sobre el todo un cabrio de armiño acompañado, en la diestra del jefe, de una mano diestra apalmada y cortada por la muñeca, en la siniestra del jefe, de una llave puesta en palo, con el dentado hacia la diestra del jefe, y en la punta, de un jabalí pasante de todo de plata. Lema: «To Thine Own Self Be True» de sable, con letras iniciales de gules, sobre una filacteria de plata.
Claves del blasón: Mantelado en punta, Gules, Sinople, Brochante sobre el todo, Uno, Cabrio, Armiños, Acompañado, Diestro, Jefe, Mano, Apalmado, Cortado, Muñeca, Siniestro, Llave, Puesto en palo, Dentado, Punta, Jabalí, Pasante, Plata, Lema y Filacteria.
Claves del estilo: Delineado de sable, Apuntado, Iluminado y Trazo alzado.
Clasificación: Gentilicio, Interpretado, Escudo y Lengua inglesa.
Titularidad: Byrne, Margaret.
Leo Aryeh Mayer, «Heráldica Sarracena: Un Estudio», publicado por la Universidad de Oxford en Clarendon Press, Oxford, 1933.
La obra proporciona un armorial completamente documentado de sultanes, príncipes y caballeros sarracenos, diseñado para satisfacer el deseo frecuentemente expresado de los estudiantes de arqueología musulmana. Es una obra de referencia fundamental y permanece como una de las obras más autorizadas sobre este tema.
Iain Moncreiffe de Easter Moncreiffe, Abogado, Kintyre Pursuivant of Arms, Don Pottinger, Pintor Heráldico Extraordinario de la Corte del Lord Lyon King of Arms, «Simple Heraldry», primera edición, editado por Thomas Nelson and Sons, 63 páginas, ilustraciones a color, 25 centímetros, tapa dura, Edimburgo, 1953.
Mi edición fue publicada en 1993 por The Promotional Reprint Company Limited exclusivamente para Bookman Ltd, Desford Road, Enderby, Leicester, LE9 5AD, Coles en Canadá, Barnes & Noble en América, y Treasure Press en Australia, ISBN 1 85648 115 8, Impreso y encuadernado en Hong Kong.
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: De bibliotheca, En color y Lengua inglesa.
Autores: Moncreiffe, Iain y Pottinger, Don.
Recursos internos: Libro físico en papel.
Ottfried Neubecker, Miembro del Consejo Directivo de la Academia Internacional de Heráldica «Heraldry: Sources, Symbols and Meaning», con contribuciones de J. P. Brooke-Little, Richmond Herald of Arms, diseñado por Robert Tobler, primera publicación en Gran Bretaña en 1977, concepto gráfico original de Emil Buhrer, edición por Floyd Yearout, editora general Francine Peeters, editora del original en alemán Corinna Reich, ilustraciones de Franz Coray y Werner Luzi, adquisición de imágenes por Edith Burgler, gerente de producción Franz Gisler, traductor del texto alemán Nicholas Fry, editor de copias y corrector Daryl Sharp, composición por Hertig & Co. AG, Biel, Suiza, fotolitografía por Kreienbuhl AG, Lucerna y Actual, Biel, Suiza, impreso por Polygraphische Gesellschaft, Laupen, Suiza, encuadernado por Webb Son and Company Limited, copyright 1976 por McGraw-Hill Book Co, UK Limited, Maidenhead, Inglaterra, una co-publicación de McGraw-Hill, 294 páginas, ISBN 0 354 04157 6, por Macdonald and Jane's Publishers, 8 Shepherdess Walk, Londres, 1976.
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: De bibliotheca, En color y Lengua inglesa.
El autor es Neubecker, Ottfried.
Recursos internos: Libro físico en papel.
John Henry Parker, «A Glossary of Terms Used in British heraldry, with a chronological table illustrative of its rise and progress», 360 páginas con ilustraciones, impreso por J. Shrimpton, Oxford, 1847.
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Diccionario y Lengua inglesa.
Autor: Parker, James Henry.
Referencia bibliográfica mencionada en los artículos siguientes:
Recursos externos:
Recursos internos: ParkerJH1847.GlossaryTermsBritishHeraldry.pdf.
James Parker, «A Glossary of Terms Used in Heraldry, a New Edition with one Thousand Illustrations», XXVIII y 660 páginas con ilustraciones, editado por James Parker and Co., Oxford y Londres (en la 1a página), impreso por James Parker and Co., Crown Yard (en la página 660), Oxford, octubre de 1894.
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Diccionario y Lengua inglesa.
El autor es Parker, James.
A continuación los artículos en los que se cita esta referencia:
Recursos externos:
Recursos internos: ParkerJ1894.GlossaryTermsHeraldry.pdf.
James Parker, «A Glossary of Terms Used in Heraldry, a New Edition with one Thousand Illustrations», XXVIII y 660 páginas con ilustraciones, reimpreso por F and W Media International Limited, anteriormente conocida como David and Charles Publishers, Exeter, Devon, 1970.
La ilustración de la cubierta de este libro corresponde al escudo de armas de Richard Willoughby que aparencen en [Parker, J.; 1894; Frontispicio y páginas 396-399]
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: Diccionario y Lengua inglesa.
Autor: Parker, James.
En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:
James Parker, «A Glossary of Terms Used in Heraldry, a New Edition with one Thousand Illustrations», XXVIII y 660 páginas con ilustraciones, reimpreso por Charles E. Tuttle Co., Rutland, Vermont, 1971.
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: Diccionario y Lengua inglesa.
Autor: Parker, James.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
James Parker, «A Glossary of Terms Used in Heraldry, a New Edition with one Thousand Illustrations», XXVIII y 660 páginas con ilustraciones, 714 páginas escaneadas, libro digital editado por Nabu Press, Charleston, Carolina del Sur, 2010.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Diccionario y Lengua inglesa.
El autor es Parker, James.
En el siguiente artículo se cita esta referencia bibliográfica:
James Parker, Henry Gough, «A Glossary of Terms Used in Heraldry, a New Edition with one Thousand Illustrations», XXVIII y 660 páginas con ilustraciones, reimpreso por Gale Research Company, Detroit, 1966.
Referencia bibliográfica del siglo XX.
Clasificación: Diccionario y Lengua inglesa.
Autores: Parker, James y Gough, Henry.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
Guy W. Selvester, Rev. P., M.Div., M.A., «Aspectos de la heráldica en la Iglesia Católica», Resumen de una presentación realizada el miércoles, 14 de septiembre de 2005, en la Sociedad Genealógica y Biográfica de Nueva York, Nueva York, 2005.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Artículo, Lengua inglesa y En color.
El autor es Selvester, Guy W..
Recursos internos: SelvesterGW2005.CatholicHeraldry.pdf Formato PDF.
Elliot Stock, «The Antiquary, A Magazine Devoted to the Study of the Past», Volumen XXXI, publicado por Elliot Stock, Londres, 1895.
Unos de los artículos de este volumen de 1895 es una revisión y crítica del libro de James Parker hijo, [Parker, J.; 1894; Glossary of Terms used in Heraldry]. Este artículo comienza recordando el libro anterior de su padre John Henry Parker, [Parker, J. H.; 1847; Glossary of Terms used in British Heraldry].
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Revista y Lengua inglesa.
Autor: Stock, Elliot.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
Recursos externos:
Robert Riddle Stodart, «Armas escocesas: siendo una colección de escudos de armas, A.D. 1370-1678», Reproducidos en facsímil de manuscritos contemporáneos con notas heráldicas y genealógicas, editado por William Paterson, Edimburgo, 1881.
Esta obra es un conjunto de dos tomos que reproduce escudos de armas de varios manuscritos que datan de 1370 a 1678. La colección incluye notas heráldicas y genealógicas detalladas que acompañan a los facsímiles. Es una referencia esencial para cualquier persona que estudie la heráldica y genealogía escocesa.
El tomo 1 contiene una introducción, un índice alfabético de escudos de armas y 125 láminas a color, cada una de las cuales muestra entre 1 y 9 escudos de armas. Este tomo 1 está dedicado a las ilustraciones a color de los escudos de armas, mientras que el tomo 2 consiste únicamente en texto sin ilustraciones. En el tomo 1, la sección de Láminas con ilustraciones a color de los escudos de armas sigue la misma estructura que el tomo 2, como se verá en la sección dedicada al tomo 2. El contenido del tomo 1 es el siguiente.
El tomo 2 continúa la colección e incluye más escudos de armas y notas, y también hace referencia a varios armoriales históricos, con el siguiente contenido:
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Armorial, Lengua inglesa y En blanco y negro con láminas en color.
El autor es Stodart, Robert Riddle.
Recursos externos:
Recursos internos: StodartR1881.ScottishArms.Heavy.Volume.01.pdf PDF pesado, StodartR1881.ScottishArms.Heavy.Volume.02.pdf PDF pesado, StodartR1881.ScottishArms.Light.Volume.01.pdf PDF ligero y StodartR1881.ScottishArms.Light.Volume.02.pdf PDF ligero.
Anónimo, «Manuscrito heráldico de los reyes y nobles ingleses», Biblioteca Beinecke de Libros y Manuscritos Raros, signatura Takamiya MS 13, 236 páginas, realmente 235 debido a un error de paginación, manuscrito en papel en letra secretaria inglesa, circa 1620.
Creado alrededor de 1620, este manuscrito presenta una genealogía de los gobernantes de Inglaterra desde Brutus y Julio César hasta Jacobo I, incluyendo breves biografías y más de 600 escudos de armas emblasonados a todo color. El manuscrito abarca 236 páginas, aunque en realidad son 235 debido a un error de paginación que omite la página 182.
El manuscrito está encuadernado en piel pulida del siglo XIX por Clarke & Bedford, con un título en el lomo que dice «Arms of the Nobility of England. MS. 1042-1619». Incluye cuatro hojas en blanco modernas al principio y trece al final.
El manuscrito proviene de Inglaterra y formó parte de la colección de Toshiyuki Takamiya hasta 2013. Está clasificado como un manuscrito renacentista del siglo XVII y es un recurso significativo para el estudio de la heráldica, la genealogía y la nobleza inglesas.
Referencia bibliográfica del siglo XVII.
Clasificación: Armorial, Manuscrito, Lengua inglesa y En color.
Autor: Anónimo.
Recurso externo:
Recursos internos: Takamiya1620.pdf Colecciones Digitales de la Universidad de Yale, en formato PDF.
Avelino V. Torres, KGOR, «Handbook Of The Order Of The Knights Of Rizal», 73 páginas, Manila, 2016.
Grados de caballeros, rangos, distinciones y premios en las páginas 30-33.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: Lengua inglesa y En blanco y negro e ilustraciones a color.
Autor: Torres, Avelino V..
Enlace externo:
Recursos internos: TorresAV2016.KnightsOfRizal.Handbook.pdf edición de 1588 en formato PDF en Rizal.Knights.of.0513.
William Cecil Wade, «The symbolisms of heraldry or A treatise on the meanings and derivations of armorial bearings», 186 páginas, 95 ilustraciones en blanco y negro, Colección Robert Holmes, publicado por George Redway, Londres, 1898.
Las 95 ilustraciones representan fundamentalmente el elemento que cada una explica, así cuando describe el significado del águila, por ejemplo, lo ilustra con un águila de plata y otro águila de sable dentro de un escudo en la página 72. Un menor número de ilustraciones están dedicadas a escudos de armas concretos como, por ejemplo, es el caso de las armerías de William Shakespeare en la página 49.
Aunque en el Romanticismo buscamos el simbolismo de los elementos heráldicos, creo que el verdadero significado de cada uno de los elementos de un escudo de armas y de la organización y estructura de las armerías lo tiene, si es que lo tiene, su creador o primer portador. No por ello deja de ser un libro curioso cuyo contenido es el siguiente:
Referencia bibliográfica del siglo XIX.
Clasificación: Simbolismo, En blanco y negro y Lengua inglesa.
El autor es Wade, William Cecil.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
Enlace externo:
Recursos internos: WadeWC1898.SymbolismsHeraldry.pdf.
Nicholas Williams, «Heráldica Irlandesa: Una Breve Introducción», escrito e ilustrado por el autor, 234 páginas, publicado por Evertype, 72 Woodgrove, Portlaoise, R32 ENP6, Irlanda, primera edición, ISBN.10 1-78201-192-7, ISBN.13 978-1-78201-192-7, maquetado en JansonText y Ceanannas por Michael Everson, diseño de la portada por Michael Everson y Nicholas Williams, impreso por LightningSource, Portlaoise, 2017.
También publicado en irlandés por Evertype, ISBN 978-1-78201-139-2, copyright de Nicholas Williams, editado por Michael Everson Portlaoise, 2017.
Referencia bibliográfica del siglo XXI.
Clasificación: De bibliotheca, En color y Lengua inglesa.
El autor es Williams, Nicholas.
Referencia bibliográfica mencionada en el artículo siguiente:
Recursos internos: Libro físico en papel.
Águila, Águila calva, Garra de águila, Aleta dorsal, Aleta caudal, Alianza, Alondra, Árbol, Tronco, Arcoiris, Átomo, Barbo, Bellota, Brazo, Búho, Caballo, Cabeza, Cardo, Ceiba, Ciervo, Cierva, Creciente, Creciente tornado, Cola, Cola de armiño, Corazón, Corzo, Cuello, Cuernas de ciervo, Cuernas de corzo, Cuervo, Delfín, Diamante, Diente, Elefante, Escarabajo, Esmeralda, Estornino, Estrella, Lucero, Estrella de David, Estrella ondada, Figura femenina, Figura masculina, Flor de lis, Flor de lúpulo, Frailecillo, Fresno, Garra, Garra (ave), Ganso, Garza, Gaviota, Granada, Girasol, Halcón, Hoja, Jabalí, Jilgero, Laurel, Lechuza, León, Leona, León leopardado, Leopardo, Leopardo leonado, Lince, Lirio, Llama, Lobo, Loba, Luna, Mano, Manzana, Mar, Marleta, Medio vuelo, Vuelo, Cobertera, Monte, Monte de tres peñas, Mosca, Muñeca, Olivo, Orbital, Oso, Palma, Palmera, Paloma, Panela, Pantera, Pata, Pata delantera, Pavo real, Pecho, Pelícano, Pelícano en su piedad, Perro, Braco, Pez, Pezuña, Pico, Pluma, Quinquefolio, Quetzal, Rama, Rencuentro, Roble, Encina, Rosa, Rosa doble, Sierpe, Sol, Rayo de sol, Tallo, Tejón, Trigo, Espiga de trigo, Toro, Tulipán, Ubre, Venera y Zorro.
Alabarda, Reja de arado, As de picas, Ancla, Anillo, Antorcha, Arco (edificio), Arpa, Artefacto no clásico, Báculo, Balanza, Barco, Boina, Bomba, Bonete eclesiástico, Cadena, Cáliz, Copa, Campanario, Tubo de cañon, Carbunclo, Castillo, Cetro, Clarión, Clavo, Crisol, Cordón, Daga, Dentado, Donjón, Donjonado, Espada, Sable (arma), Estola, Filacteria, Flecha, Gavilla, Guantelete, Hacha, Hebilla, Hostia, Hoguera, Lanza, Punta de lanza, Letra, Libro, Libro abierto, Libro cerrado, Página, Línea, Llave, Lunel, Martillo, Mandoble, Menorá, Número, Nudo, Nudo celta de la Trinidad, Par de odres, Apergaminado, Piano, Piedra de molino, Anilla de molino, Rueda de molino, Pote, Potenza, Puente, Reloj de arena, Roque, Rosa de los vientos, Roseta de hojas de acanto, Roseta de espuela, Roto, Rastrillo, Rueda, Rueda de carro, Símbolo, Sacabuche, Tambor, Torre, Tridente, Trompeta, Vajra doble y Yunque.
Ángel, Arcángel, Corazón llameante, Sagrado Corazón de Jesús, Cordero pascual, Dragante, Dragón, Guiverno, Fénix, Garuda, Grifo, Grifo marino, Justicia, Mano alada, Virgen de la Merced, Pegaso, San Jorge, Trinidad, Tritón, Vellocino de oro, Unicornio y Uróboros.
Acompañado, Acornado, Agitado, Al natural, Alzado, Apalmado, Apuntado, Armorial, Artículo, Bibliografía, Burelete, Certificación, Cimera, Creado, De bibliotheca, Delineado de sable, Diccionario, Diestro, Doctor, En blanco y negro, En blanco y negro con láminas en color, En blanco y negro e ilustraciones a color, En color, Escudo, Gentilicio, Gules, Iluminado, Interpretado, Jefe, Lema, Lengua francesa, Lengua inglesa, Libro, Linaje, Mano, Mantelado en punta, Manuscrito, Oro, Pasante, Piel, Plata, Saliente (semi), Siglo XIX, Siglo XX, Siglo XXI, Simbolismo, Sinople, Uno y Yelmo.
Dr. Antonio Salmerón y Cabañas,
,
Paseo de la Castellana 135,
planta 7a,
28046 Madrid, España.